Die ondertitels is die maklikste manier om 'n film in 'n vreemde taal te kyk sonder om op die vertaling te wag. Dit is glad nie so moeilik om dit in 'n video in te voeg as wat dit op die oog af lyk nie. Al wat u benodig, is 'n paar programme.
Nodig
- - rekenaar met internettoegang;
- - video vir die skep van onderskrifte;
- - lêer met onderskrifte;
- - SubRip- en AviSub-toepassings.
Instruksies
Stap 1
Neem u eie onderskrifte op as u nie geskikte op die internet kan vind nie, of as u 'n eie video-vertaling wil maak. Open die teksverwerker "Notepad" op u rekenaar. Kyk na die film en teken ondertitels op, en let op die tye waarop u dit wil invoeg. Die formaat moet dus soos volg wees:
"Jou onderskrifte"
00:05:04.784 -> 00:06:12.615.
Stoor die onderskrifte nou in TXT-formaat.
Stap 2
Laai die SubRip-app af en installeer dit op die webwerf https://www.divx-digest.com/software/subrip.html. Met hierdie gratis program kan u die ondertitels wat u geskep het in SRT-, IDX- of TXT-formate stoor. Met hierdie program kan u ook die kleur, die ligging van die ondertitels verander, dit met vet of kursiewe letters uitlig, onderstreep
Stap 3
Laai die AviSub-app af vanaf die skakel https://www.softpedia.com/get/Multimedia/Video/Other-VIDEO-Tools/AVI-Subt …, installeer en laat loop
Stap 4
Klik in die AviSub-menu op die "Download AVI" -item, kies dan die gewenste videolêer in die gids en druk op die "Open" -knoppie. Klik op die aflaai SRT, TXT, IDX knoppie. Kies die ondertitelêer wat u geskep het en maak dit oop.
Stap 5
Druk op die "Create Subbed AVI" -knoppie. Die program sal u ondertitels outomaties in die video invoeg. As u na 'n video in die speler kyk, moet u die ondertitelskerm geaktiveer hê.