Met die ontwikkeling van moderne tegnologieë het dit baie makliker geword om teks van een taal na 'n ander te vertaal. Dit is genoeg om een van die internetdienste wat sulke dienste aanlyn lewer, te gebruik.
Dit is nodig
- - toegang tot die internet;
- - aanlyn-vertaler.
Instruksies
Stap 1
Open enige van die bekende soekenjins soos Google of Yandex. Tik in die soekbalk: "vertaler" of "aanlynvertaler". U sal 'n lys van aanlynvertalers sien wat intyds werk. Daar kan hulpbronne op die volgende adresse wees: translate.google.ru, https://www.translate.ru, https://radugaslov.ru/promt.htm, https:// www. ru.all-biz.info / vertaal / en ander.
Stap 2
Maak 'n aanlynvertaler oop, al sulke programme werk op dieselfde beginsel. In die venster sal u twee klein vensters sien: een vir die bronteks en een vir die resultaat van die werk.
Stap 3
Kopieer die teks wat u wil vertaal na die knipbord en plak dit dan met behulp van die konteksmenu-opsies in die bronveld. Let op die knoppies om die gewenste taal te kies.
Stap 4
Merk die brontaal van u teks en die taal waarna u wil vertaal. Klik dan op die "Vertaal" -knoppie. Die teks sal binne 'n sekonde of twee in 'n ander taal vertaal word.
Stap 5
Verdeel die oorspronklike komplekse teks in eenvoudige sinne voordat u dit vertaal. Dit bring die resultaat van die aanlyn-vertaler se werk nader aan die akkuraatste. Vanweë die eienaardighede van elke taal, vertaal hierdie dienste nie altyd ingewikkelde vorms korrek nie.
Stap 6
As u 'n internetblad volledig moet vertaal, voer (kopieer en plak) die adres van hierdie bladsy in die bronteksveld in en klik op die "Vertaal" -knoppie.
Stap 7
As die resultaat u om geen rede bevredig nie (onsin, nie alle woorde is vertaal nie, ensovoorts), kan u 'n ander soortgelyke diens gebruik.
Stap 8
Bied die vermoë om individuele teksfragmente en MS Word 2010 te vertaal. Maak eers die lêer oop wat u benodig. Gaan dan na die tabblad "Review", in die groep "Language", kies die opsie "Translation" en volg die aanwysings van die programkonteksmenu.